【異鄉打工度假趣】韓語對話潛規則

文/圖片提供/Serene 攝影/
2017-09-10

在韓國參加最受歡迎的夏季慶典「保寧美容泥漿節」,一起玩樂也學習韓文的說話技巧!﹙圖片提供/Serene﹚

「你怎麼沒講敬語?」這句話在韓劇或韓國綜藝節目裡常會出現,從語言就能發現韓國對於「禮儀」和「輩分」的重視,不僅如此,對話裡還藏有很多涵義呢!

一般學韓文會先從「敬語」開始學起,像是在語尾加上「요」(讀音:唷),表示對初次見面的人或年紀輩分高的人的尊重,尤其在職場更是重視長幼倫理,若對上司或前輩未使用敬語,可是相當不禮貌的事。

正確使用半語 一秒變親近

由於習慣「요」的敬語用法,我對「半語」相當陌生,只要與韓國朋友用韓文交談,他們總會先問我可以用半語對話嗎?因為一旦以敬語交談就顯得相當拘謹,尤其是年紀比我小的朋友,更會一直說聽起來很不自在,想教我如何使用半語,像是不要用「네」(讀音:內),而是用「응」(讀音:嗯)表達是的意思;以及語尾要去掉「요」(讀音:唷)等。

所以與他們對話時,就會努力學習使用,以便拉近彼此距離,但在一次旅行與民宿老闆娘閒聊時,馬上就被糾正怎麼沒有用敬語呢?讓我意識到自己很失禮,語言的使用是門學問,也讓我學會更小心地表達。

此外,韓國人喜歡用稱呼拉近彼此距離,像是與新來的韓國室友聊天後,她就問我「可以叫妳언니(讀音:歐膩,指姊姊)嗎?」關係馬上變得輕鬆。於是我也學起來,遇到比自己年長又聊得來的韓國人,就會詢問可以叫或오빠(讀音:歐爸,指哥哥)嗎,減少距離感。

朋友們一起吃飯聊天,就不會在意什麼輩分禮儀了!﹙圖片提供/Serene﹚

特有文化規範 破冰後展現熱情

然而,也聽過朋友說,她職場的同事總用敬語與她對話,讓她覺得很難過,會認為對方是不是不想和她親近;還有一種情況是,明明熟識的兩人,一旦吵架時會刻意說敬語,表示要疏遠。

敬語和半語之間的拿捏,看似簡單的語尾變化,卻存在不少學問,在什麼場合、面對什麼人、該說什麼話,有著一套文化規範,不過只要破冰後,就會展現出無比的熱情,這種反差也是韓國人獨有的魅力吧!

在地鐵站內或馬路上,好多攤販都在賣各式花籃。﹙圖片提供/Serene﹚

韓國原來如此~

記得5月初走在路上時,到處都能看到花籃販售,原來5/8是韓國的父母節!不像台灣父親節、母親節分開,韓國則是只有5/8這一天,為了感謝父母親而設立。

由於韓國非常重視孝道和家庭倫理,因此這天也是韓國重要節日之一,路上隨處可見不少人拿著花籃,子女除了送上鮮花,也會送上禮物或現金,以及和父母行跪拜禮表達感謝。

拉開抽屜就能發現衛生紙和湯匙、筷子藏在裡頭!﹙圖片提供/Serene﹚

媽呀!這下真糗

記得抵達韓國的第1天,自己跑去附近餐館用餐,店家送上小菜後,我在座位上想著怎麼沒給餐具呢?到處看來看去後,忍不住問店員餐具在哪裡?店員笑了一下,好像第1次有人這樣問,就用手指了餐桌,原來湯匙、筷子、衛生紙都擺在抽屜供大家自取,才想起前幾年我來韓國旅遊時,每間餐廳也都是這樣擺放餐具的,頓時覺得很糗!

新聞送上來!快加入自由電子報APP、LINE好友


iOS Android APP下載
QR Code
L I N E
加入好友
已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由玩咖】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。